Previous Entry Share Next Entry
Сингапур. Еще подробностей.
blumenfeld
natasha_laurel
«I think the famous things about Singapore would be the food and.. the food?...»

Это строчка из письма моей сингапурской френдэссы из англоязычной части жж. Узнав, что я еду в Сингапур на Новый Год, она написала подробное и обстоятельное письмо о том, что кушать и где шоппится.


Про шоппится я написала отдельно в специальное сообщество по девчачьим темам, TУТ а в этом посте все больше про кушать. И утренние газеты. А также, про что надо знать, совершая путешествие из Сингапура в Индонезию на пароме.

Сингапур славится своей едой. Сам Сингапур маленький, народу живет много, все разные и все едят что-то свое, национальное. Отчего на маленьком пяточке сосредoтачивается большое количество разнообразной еды.

По гастрономическим наклонностями я попадаю в категорию «нестойкие вегетарианцы» и первыми в списке моих интересов значатся фрукты.





У ГШ овощи. Но фруктами тоже не брезгует.




Это dragon fruit – «драконский фрукт». Им мы заедали горечь и обиду после того как нас не пустили на паром в Индонезию. Хотя мы заранее зарезервировали билеты в интернете. Еще до отлета из Калифорнии.

Дело было так. Треть нашего путешествия было запланировано на Индонезию, остров Бинтан. От Сингапура до Бинтана – сорок минут на пароме. Виза делается по приезду, стоит двадцать долларов. Грубый Шура зарезервировал билеты на паром еще в Калифорнии. Паром отходил в три часа дня, 27 декабря. От нашей гостиницы до парома - полчаса на такси. (Такси в Сингапуре очень дешевое) Так что с утра мы очень не торопясь позавтракали, прогулялись, убедившись, что все магазины еще закрыты. Сходили в местный
парк.





хлебное дерево.











Кстати, я клянусь, что вот именно такие кустики, с такими цветочками росли в моем родном городе Кириши, Ленинградской области. ГШ правда утверждает, что этого не может быть, потому что не может быть никогда. Но я-то вам точно говорю.


Мы обошли весь парк и потихоньку начали опаздывать на паром в Индонезию. По мере приближения к гостинице с заходами во все магазины, подробно про магазины тут. мы стали опаздывать сильнее. Консьерж в отеле, обещая попридержать для нас такси, подтвердил, что мы уже очень сильно опаздываем, так как на пристани нужно быть за полчаса до отплытия. Уже в номере мы поняли, что мы просто каюк как опаздываем, потому что распечатки с резервациями гласили, что паром отходит не в три часа, а в два... Я побросала в чемодан свои самые скромные вещи, потому что туристов просят считаться с тем, что Индонезия – мусульманская страна (кстати, самая крупная мусульманская страна в мире) и мы рванули.

Самое главное, что мы таки приехали на причал за полчаса до отплытия. Но когда подошли к регистрации, то оказалось, что наши билеты уже ушли к тем кто был на waiting list. Оказывается, прибыть нужно было не за полчаса, а за 40 минут. И это даже написано на нашей распечатке. Мелким шрифтом. Но. Кто бы мог подумать, что если ты. Находясь на другом конце света. Через интернет (!) резервируешь билеты. Платишь по ним пластиковой картой системы виза или мастер карт. Эти билеты еще могут тебе не достаться. Если ты явишься не за 30 минут, а за 40. Ну едрён-батон.

Помните об этом во время поездок из Сингапура в Индонезию!

Мы сетовали и заедали горе драконским фруктом. Следующий паром был через три часа. По вкусу драконский фрукт напоминает киви, но очень красивый и очень яркий. Яркие краски пленят меня как как наивного самоеда, впервые увидавшего южное море.



Впрочем, драконский фрукт так же можно встретить в Калифорнии, а вот чего в Калифорнии встретить никак нельзя, так это вот эти ягодки.




Они растут как веник, и если их надкусить, то там внтури будет что-то очень мягкое и прозрачное и напоминает личе. Хотя живое личе я отродясь не ела и даже не видела, но почему-то мне кажется, что то что называется личе должно быть похоже на эти ягодки. Их название я не запомнила, какое-то очень китайское, но съела целый куст практически в один присест. ( приблизительно 200 ягодок). В сердцевинке каждой ягодки находится очень гладкая и круглая косточка, как в авокадо, которую приятно катать языком. Фотографии я не сделала, но нашла у olganovikova, которая только что вернулась из Тайланда и тоже там ела и фотографировала такие ягодки. Это ее фотография.

А вот следующий фрукт достоин отдельного рассказа. ГШ мне с самого начала сказал, что есть в Сингапуре такой - дурьян. В честь него даже концертный комплекс выстроили. Он был виден из окна нашей гостиницы.


Справа. Как будто две половинки дурьяна.


В Сингапуре все так и говорят: "встретимся, мол, у Дурьяна. В шесть часов. Как у нас: "встречаемся на ватрушке"


Фрукт дурьян знаменит..... дикой вонью. Он воняет ТАК сильно, что его даже не везде продают. Мы, во всяком случае, довольно целенаправленно искали его несколько дней подряд и нашли только потому что были очень настырны. Пахнуть дурьян начинает издалека. Сначала это просто непонятный, тревожный запах, который постепенно перерастает в самый настоящий вонючий звон. В универсамах дурьян разделывают и тут же упаковывают в плотный целлофан.




А шкурки выбрасывают...




Забегая вперед, расскажу, что уже в Индонезии мы видели и само дерево на котором дурьян растет. А придорожные дельцы продавали его целиком, неразделанным. Но шофер, который возил нас по окрестностям, отказался брать нас с дурьяном. Ему в гостинице строго-настрого запретили привозить обратно отдыхающих с дурьяном. «Только если вы его прямо тут съедите» - сказал он.



Сделка не состоялась.








Выглядит дурьян вот так:



Если честно, никогда бы не поверила, что это можно в здравом уме есть. Тем не менее это вкусно. Напоминает крем, как в тортах, только очень легкий и безошибочно угадывается фрукт. Только нос надо зажать. Нам попался хороший, спелый дурьян. То есть, повезло.


Это еще может быть неспелым.

По вечерам мы повадились ходить в тайский ресторан Patara, при нашей гостинце, Stamford Hotel. К сожалению, для меня три четверти южно-азиатской кухни недоступны, потому что я не могу есть пряную еду. Это конечно очень глупо приехать на Острова Пряностей, (старинное название Индонезии), за которые еще пятьсот лет назад люди глотки друг другу резали, а Магеллан, можно сказать, жизнь отдал и попросить «мне пожалуйста что-нибудь без пряностей...»
Но для таких как я, там у них уже имеется отдельный список «пресной» непряной еды. В ресторане Patara я ела самый прекрасный Tom Kha в мире. Tom Kha это кокосовый суп с lemon grass. Это такое чудо, что мне вам не передать. Мы сходили туда в общей сложности пять раз и нас там уже запомнили. Метрдотель встречал каждый раз приветствием: «Добрый день, мистер Алик» Вообще-то ГШ – по-английски будет Алекс..

Кто-то рассказывал, что какая-то программа разработала для китайцев специальную методу по изучению английского языка, адаптированную. Так как в мандарине, видимо, много слов, где не произносится последняя буква, то китайцы, когда по-английски говорят, они последние буквы игнорируют, как и в родном языке. Если у вас есть знакомые китайцы, которые говорят по-английски, обратите внимание, это действительно так. Так что суть этой методы в том, что в конце каждого английского слова пришпилена лишняя буква, чтобы они ее глотали, а не коверкали слова.


Так вот, когда я и «мистер Алик» в шестой раз уже зашли в Patara, я была полна решимости заказать что-нибудь новенькое. Совсем отказаться от супа я оказалась не в силах, поэтому заказала и суп и еще что-то с крабом. Типа краб не зверушка, его не грех и съесть... Ох, как мне жалко всегда этих крабов, я вам скажу. Официантка приняла заказ, а минут через пятнадцать появилась с пустыми руками и с тем выражением лица, которое мне очень хорошо знакомо: того чего я хочу, у них нет. Им очень жаль... бла бла бла. Мой суп. У меня сжалось сердце.
-Краб только что умер. – с фальшивым трагизмом сообщила официантка. Честно говоря я была в такой панике, что мне послышалось, что умер шеф-повар. Я, правда, успела отметить про себя, что из всех посетителей ресторана эту печальную новость сообщают почему-то только нам. Когда смятенье отпустило, я поняла, что умер не шеф, а краб.

Умер, не дождавшись своей смерти.


Невинно убиенного краба они сервировать могли бы, а вот не дожившего до своего смертного часа - нет.


Я решила, ну его. Буду-ка я придерживаться своего вегетарианского меню.


Я уже сходила почти во все тайские рестораны у нас, в Пало Альто в надежде на хороший Tom Kha. Ничего хотя бы отдаленно напоминающее то что было в Сингапуре в Patara нет. Все мимо. К сожалению, в Калифорнии и вообще в США хороший тайский ресторан встретить сложно. Тайские рестораны как мексиканские прочно заняли нишу закусочных и хороший Tom Kha теперь– вопрос удачи. Patara есть так же в Бангкоке, Женеве, Лондоне и Тайпей. Так что если вы живете или бываете в этих городах, то зайдите, попробуйте.

По вечерам и днем В Сингапуре мы распробывали местную еду, а по утрам у нас был стабильный заход в гостиничный шведский стол. По нашему, «buffet». Люблю буфеты. No commitment.


Лучшее в буфете - рис, свареный на кокосовой воде. Хотя там стоит целая бадья, я малодушно переживаю, что мне не хватит.

В утренней газете Straights Times в глаза мне бросился заголовок: «вдовы наиболее подвержены жесткому обращению со стороны детей». Мне показалось, что это ОЧЕНЬ странный заголовок для первой страницы главного ежедневника страны , рядом с горячими новостями из Пакистана о последствиях убийства Бутто (Bhutto). (Я понимю, что для большинства из нас Бутто куда более странный заголовок, но убийство кандидата в президенты на первые после почти десяти лет военного правительства выборы в близлежащей стране, для Сингапура новости самые что ни на есть животрепещущие.)

Так вот, оказывается статьи о жестоком обращении с родителями обычное явление для сингапурского таймс. Редкий номер обходится без репортажа на эту тему. И я так понимаю, не потому что китайцы напропалую изгаляются над своими родитеями. В традиционном сообществе с «конфуцианским капитализмом» к старости особое отношение. Дети и внуки регулярно навещают стариков и питают к ним всяческий пиетет. Что само по себе похвально но на передовицу по-прежнему не тянет. Filial Piety это не только особое уважение к старости и расхожее бытовое понятие, в Сингапуре это еще правовой термин. В Сингапуре отсутствует система соц. обеспечения. Дети обязаны содержать своих родителей. А в 1995 году вышел закон Maintenance of Parents Act согласно которому родители, могут через суд призвать детей к финансовой ответсвенности, если считают, что те не выполняют своих сыновьих финансовых обязательств. Такой закон уже видел свет. Во времена династии Хан. 206 г. до Р.Х. – 220 после Р.Х.

А вы говорите «мегаполис.. моллы»..

И в сообществе известном особым уважением к старости дети выгоняют родителей из дому, оскорбляют и устраивают уродливые распри по поводу наследства. Наверное, столько же сколько и в Европейских странах. Возможно, чуть больше. Или чуть меньше. Но вне зависимости от масштаба это животрепещущая национальная проблема. И редкий Straights Times обходится без статьи на эту тему. Наверное, если бы китайцы полистали американские газетки, пестрящие сообщениями о child molesters тоже бы ужаснулись. Мол, звери.




читаю газеты. Всегда любила это дело.





  • 1
Фрукты в которых ты сомневалась действительно являются разновидностью личе. В Калифонии они выглядят немного иначе и вкусовые качества слегка иные. Те что на картинке я пробовала во Вьетнаме и couldn't get enough:-) Вообше обилие и разновидности фруктов в Азии на меня тоже произвели огромное впечатление.

Krung Tai Winchester@280

спасибо. попробую.

ээх, как здорово!
Я, кстати, ела этот драконский фрукт в Таиланде, но почему тайцы его не очень едят, говорят что равнодушны, а я их таскала каждый день из ретсорана:)

Драконовский фрукт теперь продают даже в Алма-Ате. :-) Нас ничем не удивишь. а вообще - отличный отчет. Ещё раз порадовался, что тебя зафрендил.

очень хочется кушать )) а тут ты!

Есть тут эти ягодки, есть. Называются "лонган". Действительно, близкие к личи, но не личи. Мне, кстати, лонган не очень нравится, я по личи с ума схожу :)
Дурианы здесь тоже продаются, полно, только я так не понял, как именно их надо есть, что в нем съедобное, а что нет.

а где они продаются? эти ягодки??

Tы не поверишь, но они продаются в минуте езды от моего дома, в магазине "Ranch 99". Там же продаются эти самые дурианы, а также самые разнообразные рыбы и морские гады. Так что, если хочешь, можно как-нибудь устроить пирушку :)
Ягодки, правда, бывают не всегда, а только в сезон. А когда у них сезон, я и сам не знаю. Но если увижу - обязательно для тебя куплю пару паундов :)

плиз.

тока они здесь недозрелые. Дурьян, а не гады, конечно же.

странно, что в Калифорнии нет дурьяна. В окрестностях DC его можно встретить в любом корейском супермаркете... а еще я слышала, что он смертелен в сочетании с водкой, поэтому он "не прижился" в России.. может и байка, конечно...

Дофига тут дурьяна. Как и баек на тему "мой китайский друг(подруга)и дурьян" :)

вон все говорят, что здесь есть дурьян. Просто я его не видела.

да неспелых дурьнов конечно можно найти и в Калифорнии и в DC и в Алма Ате. А вот чтобы настоящий вкус понять - это нужно в Азию и в сезон. Не транспортируются они в спелом виде а в холодильниках плохо вызревают.

кустики с желтыми цветочками тоже показались знакомыми с детства :)

Мне кажется, что я где-то читала о том как США завозят специально выведенный тип Дурьяна который обладает менее пикантным запахом. Настоящие почитатели Дурьяна считают этот тип эквивалентом обвёрнутых в пластик красивеньких безвкусных супермаркетовских помидорчиков и громко но безуспешно протестуют. Дурьян испокон веков считался деликатесом, и вроде бы существуют даже гурман-клубы любителей которые считают что этот нежный "запах смеси детской отрыжки со свинарником и грязными носками" является неотъемлемой частью трапезы.
В НЙ Дурьяны в основном продают в китайских районах. Те что я видела вообще не пахли.

а вот еще про дуриан

(Anonymous)
http://kitya.livejournal.com/208693.html

  • 1
?

Log in