Previous Entry Share Next Entry
Чудакова.
blumenfeld
natasha_laurel

Я сегодня была на лекции Мариэтты Омаровны Чудаковой, она сказала такие слова, которые давно  толклись у меня в голове, а родиться никак не могли: 

"Еще не выработан, не найден язык для описания середины тридцатых годов в СССР. Потому что это время для нас так же далеко и непонятно, как период древнего Египта.  Когда люди ложились спать и не знали, проснуться ли они утром в своей постели.  Об этом  пишут, но не так об этом надо писать,  не этим языком. "

  • 1
ой, а где она была? Жаль, я не знала:(

дык, все там же. В Стэнфорде. На неделе будет ее выступление, теперь уже о политике. Зайди на кафедру славистики в Стэнфорде, в ивентс и посмотри. Днем, часов в 12, где-то на неделе, ну, или, я те свистну, если хочешь.

в двенааадцать...рановато, как-то:) Ну посмотрим, может и поднимусь, хотелось бы.

слушай, у меня совершенно из головы вылетело с той недели, мы же собирались сегодня на шоппинг, а

пустые мы башки. Ну дык свисти, когда пойдем.

Языком эпохи можно написать только живя в ней. При всём моём уважении к Чудаковой.

Всё остальное - умозрительная конструкция.
Скажем, о 20-х так как написал Булгаков, никто уже не напишет.

кто знает, что Чудакова имела в виду. Может она ничего не имела в виду. Вся фраза это выстроенный в соответствии с правилами русского языка логически непротиворечивый текст, как логически непротиворечива любая пустая банальность. И каждый в меру своей фантазии наполняет эту банальную пустоту своим собственным смыслом. Такой своего рода "черный квадрат" в текстовой форме

я не эксперт, но согласна на 100%

там речь вообще не об этом.


Но то что Вы сказали - забавно, так как она расскаывала о писателе, который своей работой подтвердил обратное Вашему утверждению.

Так ведь я не в теме :) Реплика была исключительно на Ваш пост. Конечно, не знаю, о чём именно шла речь. Если не секрет, о каком писателе идёт речь? С большим удовольствием почитала бы.

хочу рассказать отдельным постом. там интересно, правда.


А речь она ведла не о языке эпохи, как таковой. А о том, как о ней сейчас рассказывать. Это не тот язык, на котором говорили тогда. Это какой-то качественно иной язык. Слова, в которых не закашировалась информация наших будней, оттеняющая, отсвечивающая те события чем-то таким, что мы знаем, что мы видели, отчего нам начинает казаться, что мы в силах провести параллель, и вот так скандачка понять. Понимаете? Это не язык эпохи. Это другое.

ааа...вот так вот более понятно. Имеется в виду (наверное) с точки зрения скорее эмоционального восприятия, чем исторической точности.

Да, поняла, как мне кажется. Знаете, сразу почему-то ассоциация возникла с "Андреем Рублёвым" Тарковского. Хотя, может быть, это и не о том.
Буду ждать Вашего поста. Спасибо.

хех, это справедливо для любых эпох. если рассмвтривать язык как подстрочник событий, то наш язык не годится ни для чего кроме описания сегодняшнего дня. на то и писатель, чтобы уметь не прямолинейно отображать действительность словами, а реконструировать бывшую, настоящую, но незнакомую, или будущую, как делают фантасты, реальность. надо различать писателей и тех, кто просто складывает буковки в слова и потом это публикует за счет спонсора.

да, это точно. тут нужен кафка или платонов, вероятно. пастернак ухватил вроде этот язык, но не до конца. а уж про академическую речь я вообще молчу.

она, кстати, в контексте разговора о Платонове эту ремарку и сделала.

Слушай, мать, ну чего ты молчишь-то, с новым годом что ли

эээ.. ну, да. Привет. Вот уж не ожидала тебя здесь застать. С Новым Годом!

Эмм... почему не ожидала?..

Мне кажется судить никто не может, насколько лучше были 30-е года современных стран НАТО и России?

Хмм, ну женщины тогда принимали решения приносить больше в этот мир себе подобных, чем сейчас. Сейчас - страшнее.

  • 1
?

Log in